而pancake正在美式英文中則有「薄餅」的意義,裝開兩個字,pan跟cake,台東熱氣球則是平底鍋煎出來的鬆餅,跟waffle(格子鬆餅)是紛歧樣的。
大師都曉得台灣小吃的魅力無法擋!而常見的小吃(street food)該若何正確說出,好讓外國伴侶們也能一共享平價又甘旨的道地摒擋呢?
別的,小吃烹煮的方式百百種,我們常吃的「滷」製類的食物各台灣小吃的英文怎麼說??台南小吃英文,英文能夠用braise台南小吃英文,自身的意義是「燉」,運用高湯、醬油去小火燉煮,因而【台灣小吃英文】12種常見的台灣小吃,滷味英文能夠說Taiwanese braised dish,而滷肉飯則會是braised pork rice。
台灣美食有些以至紅到吸引國外記者前來採訪,但還是有些小吃是能夠間接從中文音譯過來,比方糖葫蘆(Tanghulu),是不是很風趣呢?台南 小綠境民宿